День славянской письменности и культуры

День славянской письменности и культуры (День святых Кирилла и Мефодия) — российское название праздника, приуроченного ко дню памяти святых равноапостольных братьев Мефодия и Кирилла (IX век).   Аналогичные государственные торжества существуют в ряде иных славянских стран. Святые равноапостольные первоучители и просветители славянские Мефодий (около 815—885) и Кирилл (около 827—869; до принятия в начале 869 г. монашества — Константин) — братья, родом из города Солуни (Салоники). Выходцы из знатной и богатой христианской семьи, они получили превосходное образование. Мефодий, старший брат, находясь на военной службе, правил одним из подчиненных Византийской империи славянских княжеств (возможно, болгарским), где и выучил славянский язык. Через десять лет он оставил княжение и постригся в монахи на горе Олимп (в Малой Азии). Константин, еще в детстве удивлявший всех своими способностями, получал образование вместе с малолетним сыном византийского императора Михаила III у лучших учителей Константинополя. Он в совершенстве постиг науки своего времени и многие языки, за что был прозван Философом. Приняв сан иерея, он стал хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии, затем преподавал философию в высшей Константинопольской школе.

В возрасте 24 лет был послан с опасной и трудной миссией к сарацинам-мусульманам для проведения философского и богословского диспута. Константин блестяще справился с заданием, опровергнув все доводы мусульманских философов, за что те даже пытались убить (отравить) молодого христианина, но он остался невредимым. Вернувшись на родину, Константин удалился на Олимп к брату Мефодию. Однако в 858 году император Михаил вызвал обоих братьев для проповедования Евангелия у хазар. Спустя какое-то время император вновь вызвал братьев, откликаясь на просьбу моравского князя Ростислава прислать учителей, которые могли бы проповедовать христианство на славянском языке. В 863 году Константин с помощью Мефодия и нескольких учеников составил славянскую азбуку и перевел несколько книг, без которых невозможно совершать богослужение: Евангелие, Апостол, Псалтирь и избранные службы. В Риме святой Константин заболел и незадолго до кончины (14 февраля 869 г.) принял схиму с именем Кирилл. По решению Папы Римского Адриана II мощи святого Кирилла были положены в базилике Святого Климента, в Риме, где от них стали совершаться чудеса. Мефодия Папа Римский рукоположил во архиепископа Моравии и Паннонии. Находясь на этом посту, святой Мефодий продолжал утверждать богослужение на славянском языке, им многое сделано для просвещения славян с помощью книжной письменности. В 1708 году по указанию Петра I азбука была реформирована для изданий гражданской печати, именно этот вариант лег в основу современного русского шрифта.

Наследие Кирилла и Мефодия оказало огромное воздействие на культуру славянских государств: Болгарии (а через ее посредство — Руси и Сербии), Чехии, Хорватии (в последней вплоть до новейшего времени сохранялась глаголическая письменная традиция). Разработанная Кириллом и Мефодием письменность оказала огромное влияние на развитие русской книжности и литературы. В сознании многих поколений славян Кирилл и Мефодий — символы славянского письма и славянской культуры.

В России празднование Дня памяти святых братьев уходит корнями в далекое прошлое и отмечался он преимущественно церковью. Был период, когда под влиянием политических обстоятельств наступило забвение исторических заслуг Кирилла и Мефодия, но уже в XIX веке эта традиция возродилась.

Официально на государственном уровне День славянской письменности и культуры впервые был торжественно отпразднован в 1863 году, в связи с 1000-летием создания славянской азбуки святыми Кириллом и Мефодием, в том же году был принят указ о праздновании Дня памяти святых Кирилла и Мефодия 11 мая (24 по новому стилю).

В дальнейшем праздник был несправедливо предан забвению и восстановлен лишь в 1986 году. Тогда в Мурманске прошел первый праздник, он назывался «Праздник письменности», в последующие годы праздник проводился в Вологде (1987), Великом Новгороде (1988), Киеве (1989) и Минске (1990). С 2009 года главные торжества проводятся в Москве.

30 января 1991 года Президиум Верховного Совета РСФСР своим постановлением объявил 24 мая Праздником славянской письменности и культуры, придав тем самым ему государственный статус.

Любой язык, и русский в этом плане не исключение, это живой организм. Ему свойственно меняться во времени, отражая особенности того или иного исторического периода своего развития. Эти изменения находят прямое отражение и в письменности.

В фондах Новокузнецкого краеведческого музея отложилось значительное число документов, по которым можно проследить эволюцию особенностей написания кириллических букв (графики букв, особенностей речи) XVII-XX вв. как в казённом документообороте, так и в неофициальной переписке. Это подлинные памятники письменности, имеющие прямое отношение к истории края и города Кузнецка.

Открывает данную подборку письменных материалов старейший из выявленных на сегодняшний день в Кузбассе документов, относящийся к истории Новокузнецка (Кузнецка). Датируется он самым концом XVII – началом XVIII вв. и представляет собой отрывок из перечневой ведомости, излагающей выплаты жалованья тюменским служилым людям. Из этого документа следует, что часть тюменских казаков отправлялась на службу в Кузнецк. Подобные «командировки» были нередкой практикой того времени в Сибири. Безусловно, неспециалисту прочесть данный документ будет весьма затруднительно, поскольку наряду с «узнаваемыми» по начертанию буквами сплошь и рядом встречаются, на первый взгляд, не совсем понятные знаки. Впрочем, знакомство с палеографией и некоторая практика позволит вам в скором времени вполне свободно читать этот и современные ему документы, а также «переводить» буквенные обозначения чисел в привычные нам арабские цифры.

В фондах музея сохранился уникальный комплекс документов Кузнецкой земской избы, датируемый последней четвертью XVIII в. Земская изба – это исполнительный полицейский орган, действовавший на территории сельской местности. Через земскую избу шло непосредственное управление крестьянским населением Кузнецкого уезда. Кузнецкая земская изба непосредственно подчинялась Кузнецкому нижнему земскому суду, откуда и получала руководящие распоряжения. Предлагаемый документ представляет собой указание об информировании жителей уезда на предмет замещения открывшейся вакансии продавца казённой соли в городе Кузнецке с 1785 года. Интересно, что документ подписан (смотри оборот) тогдашним кузнецким капитан-исправником (возглавлял нижний земский суд) Осипом Годлевским – отцом знаменитых кузнецких братьев Годлевских: Петра, Осипа и Кирилла. Первые два из них прославились во время Отечественной войны 1812 года, а младший Кирилл героически проявил себя во время Кавказских войн, заслужил орден Св. Георгия 4-й степени и звание генерала. Это единственный уроженец Кузнецка – генерал русской императорской армии.

Ещё одним любопытным документом упомянутого комплекса делопроизводственной документации Кузнецкой земской избы является публикуемая на нашей выставке «промемория» (так назывались тогда официальные документы с информацией для сведения), в которой представители Бийской земской избы информирую своих кузнецких коллег о том, что бывший «дворовой человек» (то есть крепостной) подполковника Сергея Буторлина по духовному завещанию его умершего владельца получил «вечную волю». Случился этот редкий для того времени факт во Владимирском уезде Московской губернии, а информировали об этом всю необъятную матушку Россию, вплоть до Сибири.

Представленный выше документ, отражающий существовавшие тогда в России (до знаменитого Манифеста 1861 года) крепостнические порядки, касается центральной части империи. А как дела обстояли в Сибири? И на этот вопрос есть интересный документальный ответ. Как известно, помещичьего землевладения в Сибири практически не было и, как следствие, крепостных крестьян мы тоже практически не видим в Сибири. Зато в Сибири (и, в частности, в нашем Кузнецком уезде) значительная часть крестьян была «приписана» (то есть закреплена, как помещичьи крестьяне за своими хозяевами) к алтайским заводам и рудникам, где добывались серебро и медь. Но в личной собственности немногочисленной сибирской элиты (крупных чиновников, военных и некоторых других) находились и настоящие крепостные – те самые «дворовые люди». Ниже публикуется документ, представляющий собой «вольную», которую вдова майора Александра Григорьевича Меретеева (героя Отечественной войны 1812 года, жившего и похороненного в Кузнецке) предоставила в 1849 году здесь у нас, в Кузнецке, некоторым своим «подопечным». При этом не нужно думать, что Серафима Даниловна Меретеева страдала излишним гуманизмом – нет, это была, по сути, вынужденная мера: просто после смерти супруга и уменьшения доходов ей стало затруднительно содержать сразу нескольких слуг. Сама вольная составлена на прекрасной гербовой бумаге (цена – 90 копеек серебром), где на просвет проявляется водяной знак в виде императорского двуглавого орла.

Продолжает выставку ещё один, на этот раз уже отпечатанный в типографии, документ екатерининской эпохи – так называемый «плакат», информирующий всех подданных Российской империи о рождении у матушки-императрицы Екатерины II внучки Марии. В эпоху информационного дефицита подобные «публикации» несли в народ все важные политические и государственные сведения.

На смену «полууставному» письму XVIII века, который мы могли видеть в вышепубликуемых документах, в следующем столетии приходит более «демократичный», более простой и, можно сказать, более небрежный почерк, который проникает и в официальную переписку. Ниже публикуется интересный документ, зафиксировавший обычную для своего времени историю (1865 год). Состоятельный кузнецкий 2-й гильдии купец (Флегонт Рожков), обязанный тем не менее отрабатывать «обывательскую гоньбу» (эта «повинность» заключалась в необходимости содержать лошадей и обеспечивать доставку ими казённых грузов между населенными пунктами), нанимает вместо себя за определённую плату «охочего» человека (в данном случае кузнецкого мещанина Михаила Бехтенева), который и согласился выполнять за него эту казённую «тяготу».

Сбор государством налогов с населения – главнейшая задача во все времена. Следующий документ, датируемый также 1865 годом, отражает конечный этап этой работы на низовом уровне. Сельский староста деревни Сидоровой (той самой, что и ныне располагается рядом с Новокузнецком) Роман Ащеулов рапортует в Кузнецкое казначейство о том, что собранные им с подконтрольного ему местного крестьянского населения окладные деньги (вид основного налога того времени) в количестве пятидесяти рублей отосланы в это уважаемое финансовое учреждение.. Документ заверен оттиском официальной печати, которую имел при себе всякий сельский староста.

Продолжает выставку несколько иное документальное свидетельство своей эпохи (датируется 1881 годом) – частное письмо, направленное, вероятно, из Кузнецка некоему чиновнику по имени «Александр Ефимович». Автор письма беспокоится о том, чтобы важная информация была как можно быстрее доведена до сведения господина Муромова (также занимавшего должность чиновника, а именно крестьянского заседателя 1-го участка Кузнецкого округа, штаб-квартира которого располагалась в самом Кузнецке), поскольку от оперативности принятия решения по этому вопросу зависит благополучие целой группы людей.

Ещё один интересны документ, датируемый тем же 1881 годом. В отличие от предыдущего – это официальное письмо (причём с грифом «секретно), а, точнее, полицейская «ориентировка», адресованная кузнецкому полицейскому надзирателю Лучшеву, на некоего рабочего Якова Махуро, которого заподозрили в политической неблагонадёжности. Местным кузнецким властям предписывалось проявить бдительность на предмет возможного появления данного «подозрительного лица» в их местности.

От рукописных документов вновь обратимся к печатной продукции. Традиция екатерининских (а, точнее, ещё петровских) времён публиковать сведения о важных событиях в жизни императорской семьи в виде «манифестов» продолжалась и при последнем русском царе Николае II. Данная публикация 1899 года извещает всех подданных о серьёзных династических переменах, имеющих существенные последствия при будущей передаче престола – вместо умершего царского брата Георгия наследником престола объявлен следующий брат императора — великий князь Михаил Александрович. Напомним, что спустя восемнадцать лет в ходе Февральской революции 1917 года Николай II отрёкся от престола как раз в пользу упомянутого здесь брата Михаила (правда, и сам Михаил через несколько часов отклонил этот «дар» и передал власть Временному правительству).

Завершает на нашей выставке подборку исторических документов, иллюстрирующих изменения особенностей письма, так называемый «паспорт» — официальный документ, который выдавался на определённый срок подданным Российской империи (речь идёт о мещанах, купцах и некоторых иных категориях жителей страны) при отлучке их с постоянного места проживания. В данном случае паспорт выдан кузнецкой мещанской девице Агреппине Поликарповне Тонкаевой в ноябре 1901 года. Любопытно, что в паспорте указаны антропометрические данные человека, из которых, в частности, следует, что 20-летняя кузнецкая девушка была невысокого роста – 2 аршина и 2 вершка, что в метрическом измерении составляет всего 151 см. Документ выписан на особой бумаге с водяным знаком: надписью «паспорт» и российским государственным орлом.

На данной выставке представлена лишь малая часть обширного документального комплекса, хранящегося в фондах Новокузнецкого краеведческого музея, но и она наглядно показывает, как живо и динамично меняется со временем наш язык, обретая новые свойства и возможности, заложенные ещё более тысячелетия назад великими славянскими просветителями братьями Кириллом и Мефодием.

Назад

Другие выставки